Premio Voluntariado en Línea 2007

 

Equipo African Conservation Foundation

El personal de proyecto de la African Conservation Foundation Contribución para alcanzar el ODM7: Garantizar la sostenibilidad ambiental;

Campaña del Milenio : "Sin excusas, las promesas deben cumplirse"

La African Conservation Foundation (Fundación para la Conservación de África, ACF) de Camerún, trabaja por la protección y la conservación de la fauna africana en peligro de extinción y de sus hábitats. Al compartir sus conocimientos técnicos en sistemas de información geográfica y teledetección, las voluntarias en línea Lauriane Cayet y Magali Moreau han contribuido a la conservación de la selva húmeda y a la protección de las poblaciones de grandes simios que se encuentran en peligro crítico de extinción en el Sudoeste de Camerún.

Impulsadas por su compromiso con el medio ambiente y por sus fuertes vínculos con el continente africano, Magali y Lauriane recolectaron, procesaron y analizaron imágenes satelitales y datos de radar relacionados con el área del proyecto. Una meticulosa planificación de las tareas y una estrecha coordinación fueron elementos claves para que Lauriane, Magali y el director de ACF, Arend de Haas, colaboraran eficazmente desde las diferentes zonas horarias.

Los datos geográficos de referencia desarrollados por Magali y Lauriane han ayudado a ACF a identificar tanto las amenazas como las oportunidades para la conservación de los grandes simios en el Sudoeste de Camerún. Estos datos formaron la base para desarrollar estrategias efectivas de conservación y de un modelo comunitario para la gestión conjunta de la zona forestal a través de la participación de la población local. Las voluntarias también elaboraron mapas de la cobertura forestal y de sus cambios que permitieron visualizar las áreas en las que está desapareciendo la selva. Además de ser un instrumento eficaz para la concienciación y la vigilancia a largo plazo, esta información aumentó las capacidades locales y estableció mejores bases para la toma de decisiones.

Lauriane Cayet : "Nuestra colaboración en línea ha ido más allá de las asignaciones. Me he convertido en la persona de contacto para ACF en un grupo de reflexión ambiental para el que trabajo. Creo que el servicio Voluntariado en Línea es una increíble oportunidad que facilita la asociación de organizaciones y vincula a las personas en beneficio del desarrollo humano."

Ver la foto del equipo.

volver al inicio

 

Equipo Bureau for Reconstruction and Development


Bureau for Reconstruction and Development, sesión de capacitación en derechos humanos Contribución para alcanzar el ODM8: Fomentar una asociación mundial para el desarrollo;

Campaña del Milenio : "Sin excusas, las promesas deben cumplirse"

Al compartir sus conocimientos de planificación estratégica de negocios, gestión de proyectos y recursos humanos y desarrollo de propuestas, la voluntaria en línea Yin Mei Wong le ha permitido al Bureau for Reconstruction and Development (Oficina de Reconstrucción y Desarrollo, BRD) mejorar su capacidad organizativa y sus servicios en las áreas de derechos humanos y de fomento de las capacidades de las organizaciones de la sociedad civil, las ONG y el gobierno de Afganistán.

La colaboración comenzó hace más de un año cuando Yin Mei trabajó como administradora de voluntarios en línea para construir una comunidad para BRD. Desde entonces Yin Mei ha asumido nuevas responsabilidades, ayudando a definir la estrategia de BRD y a desarrollar planes de a aplicación, dirigiendo la elaboración de propuestas y facilitando los contactos con otras organizaciones. Yin Mei ha desarrollado y puesto en marcha estrategias de marketing y promoción y ha colaborado en la redacción del informe anual y de materiales didácticos y promocionales. También ha coordinado los esfuerzos de los voluntarios en línea que rediseñaron la página web de BRD y elaboraron herramientas promocionales tales como el como el boletín informativo de la organización.

En BRD están convencidos de que las aportaciones de Yin Mei han ayudado a aumentar la capacidad de la organización para realizar sus proyectos y alcanzar sus metas : "Yin Mei y los demás voluntarios en línea nos han ayudado a vincularnos con el mundo. Ahora nos sentimos más seguros cuando nos comunicamos con donantes externos o internos porque podemos suministrarles información acerca de quiénes somos y qué hacemos o compartir con ellos nuestros documentos. Estamos recibiendo muchas ofertas de asociación y colaboración de organizaciones que han visitado nuestra página web," afirma el director del programa, Khan Agha Dawoodzai, quien colaboró estrechamente con Yin Mei. Las reuniones se llevaron a cabo principalmente en línea a través de Skype.

Yin Mei Wong : "A través de mi trabajo con BRD aprendí sobre la cultura, la forma de vida y las dificultades que enfrentan los afganos. Los asuntos de los que me he ocupado me han permitido entender mejor los desafíos que enfrentan las ONG de ese país. El voluntariado en línea ha añadido también una nueva dimensión a la forma en que puedo aplicar mis conocimientos y ha despertado mi interés por trabajar en el área del desarrollo."

Ver la foto del equipo.

volver al inicio


Equipo Community Empowerment Collective


Contribución para lograr el ODM1: Erradicar la pobreza extrema y el hambre;

Campaña del Milenio : "Sin excusas, las promesas deben cumplirse"

154 voluntarios ayudaron a través de Internet a la Community Empowerment Collective (Sociedad “Colectivo de Capacitación Comunitaria, CEC), una organización compuesta enteramente por voluntarios en línea, poniendo a disposición de los trabajadores comunitarios materiales de formación en más de 30 idiomas. Contribuyen así al objetivo de CEC: apoyar a las comunidades de bajos ingresos, especialmente en los países menos desarrollados.

La mayoría de los voluntarios en línea, divididos en equipos por idiomas, hace las traducciones. Cada equipo cuenta con un coordinador que envía las páginas completas a Phil Bartle, el representante de CEC, quien las publica en la página web de la organización. Algunos voluntarios elaboran material adicional (especialmente sobre temas solicitados por los usuarios) y crean las ilustraciones. Otros contribuyen a la dirección estratégica de la organización como miembros o como consejeros de la junta directiva. Por último, algunos se encargan de responder a las preguntas de los usuarios y de actualizar la página web y uno redacta un boletín mensual que se envía a todos los voluntarios.

Los coordinadores pusieron mucho énfasis en crear equipos, conectando a los voluntarios y facilitando el trabajo en grupo. Los voluntarios valoran positivamente los lazos existentes entre los equipos y el empleo de herramientas tales como las listas de correo. Algunos de los equipos de traducción han creado sus propios grupos de discusión para tratar las dificultades que van encontrando al traducir y homologar las normas de traducción. A su vez, estos grupos de discusión están enlazados a una página Web en la que publican documentos y enlaces interesantes a diccionarios en línea u otros recursos lingüísticos.

El gran éxito del equipo es que los materiales estén disponibles en los idiomas de los trabajadores comunitarios. Aunque algunas contribuciones sean de una página y otras de una docena, lo importante es que la suma de los esfuerzos impulsa a las comunidades de bajos ingresos a dar un paso más hacia la superación de la pobreza porque fomentan la autosuficiencia, el desarrollo y el fortalecimiento.

Luiz Claudio Correia dos Anjos : "Cuando traducía los textos a menudo me preguntaba: ¿Dónde estará la gente que va a leer estas líneas? ¿Qué más necesitan? ¿Cuál será el impacto de mi ayuda? ¿Será suficiente mi trabajo para satisfacer sus necesidades o debo ir más allá?"

Ver la foto del equipo.

volver al inicio


Equipo Conscious Generation


Contribución para alcanzar el ODM8: Fomentar una asociación mundial para el desarrollo;

Campaña del Milenio : "Sin excusas, las promesas deben cumplirse"

Con la puesta en práctica de sus conocimientos en ingeniería civil, gestión de proyectos y redacción de propuestas, un equipo de 3 voluntarios en línea apoyó la organización de base local de Burundi Conscious Generation (Generación Consciente) en la elaboración de una propuesta para un centro juvenil que actualmente está siendo evaluada por los donantes potenciales.

Los voluntarios en línea y Ferdinand Habonimana de Conscious Generation trabajaron en estrecha colaboración, debatiendo hasta llegar al consenso y manteniéndose actualizados en cuanto al progreso del trabajo. Para Ferdinand el proceso ha sido "un verdadero curso para aprender a escribir propuestas de subvención que abre nuevas perspectivas para futuros proyectos."

Solicitado por los jóvenes en la provincia de Muramvya, el nuevo centro permitirá ampliar los servicios de asesoramiento y capacitación que Conscious Generation brinda a los jóvenes desfavorecidos de esta región densamente poblada con el fin de incrementar sus posibilidades de trabajo. Pero además tratará de estimular el diálogo interétnico por la paz, sensibilizando a los jóvenes y promoviendo el intercambio de ideas en esta región en la que se palpan las consecuencias de la guerra, la violencia étnica, la pobreza, el analfabetismo, el desempleo y el VIH / SIDA. El proyecto contempla la participación de los jóvenes en la construcción y la gestión del centro.

Deborah Hubscher : "Elegí a Conscious Generation porque se propone crear entornos de trabajo y de aprendizaje estables para los jóvenes y estoy firmemente convencida de que la educación es el factor clave en el desarrollo de muchos países africanos. También me gustó la idea de utilizar mi experiencia para una causa ‘noble’ como esta. He disfrutado trabajando en equipo y creo que lo hicimos muy bien en términos tanto de motivación como de resultados."

Ver la foto del equipo.

volver al inicio


Equipo Lawyers Without Borders


Logo diseñado por la voluntaria en línea Bonnie TaherContribución para alcanzar el ODM8: Fomentar una asociación mundial para el desarrollo;

Campaña del Milenio : "Sin excusas, las promesas deben cumplirse"

Diseñando elementos de imagen corporativa, la voluntaria en línea Bonnie Taher ayuda a promover a la organización Lawyers without Borders (Abogados sin Frontera, LWOB) de los Estados Unidos. Los abogados voluntarios de LWOB asesoran a organizaciones sin fines de lucro, sostienen iniciativas en favor del estado de derecho, construyen capacidad jurídica y trabajan en favor de los derechos humanos en todo el mundo.

Bonnie comenzó redactando el boletín de LWOB y desde hace cinco años ella se encarga de elaborar el lenguaje gráfico de la organización y crea imágenes que identifican a los diferentes modelos de proyecto. Ha diseñado logotipos y gráficos para la página web y también tarjetas de visita para los abogados que viajan por el mundo para asistir a los procesos como observadores. Durante el proceso creativo las maquetas y los bocetos de cada proyecto son publicados temporalmente en un portal de Internet accesible al equipo de trabajo de LWOB para ser analizados y seleccionados.

La obra de Bonnie es un vehículo de comunicación eficaz que contribuye a delinear una imagen positiva de LWOB. "Poder contar con Bonnie ha sido fundamental para nuestra tarea. A los abogados a veces nos cuesta traducir en imágenes el empeño, la profesionalidad y el espíritu de voluntariado que volcamos en nuestras actividades," explica Christina Storm, fundadora de LWOB.

A su vez Bonnie Taher explica: "El voluntariado en línea abre un mundo de oportunidades de servicio. La distancia no ha sido un obstáculo para formar un grupo de trabajo sólido y eficaz. En todo momento me siento parte del equipo de LWOB y estoy comprometida a apoyar su misión."

Ver la foto del equipo.

volver al inicio


Equipo MAPU


Participantes del movimiento civilContribución para alcanzar el ODM7: Garantizar la sostenibilidad ambiental;

Campaña del Milenio : "Sin excusas, las promesas deben cumplirse"

La asociación MAPU Association tiene como objetivo apoyar la autodeterminación de comunidades locales y la protección de los derechos humanos y medioambientales de las mismas. Diez voluntarios en línea ayudaron a MAPU, que había unido sus fuerzas con las del movimiento civil argentino ‘Asambleas de Vecinos Autoconvocados por el NO A LA MINA’, a sensibilizar a la comunidad internacional sobre las consecuencias de algunos proyectos de minería en Argentina.

Los diez voluntarios en línea, procedentes de diferentes entornos y lugares del mundo, han traducido del español al inglés y al alemán comunicados de prensa, informes y estudios científicos relacionados con el medioambiente y con la situación social y económica de comunidades argentinas y latinoamericanas afectadas por la minería. A través de llamadas gratuitas por Internet los coordinadores de MAPU proporcionaron a los voluntarios asistencia directa y aclaraciones de términos técnicos y regionalismos.

El esfuerzo solidario de los voluntarios en línea permitió reforzar la actividad de la joven organización MAPU en favor de las comunidades argentinas afectadas por la minería. Las traducciones son un instrumento importante a la hora de difundir la campaña en los países desarrollados y de aumentar la conciencia internacional acerca de las amenazas medioambientales que supone la minería.

Para la coordinadora de voluntarios Fernanda Rojas la participación de los voluntarios en línea fue un logro en si mismo : "La campaña de concienciación se inicia con los voluntarios en línea que nos ayudan con las traducciones, ya que les damos información acerca de las consecuencias de la minería de metales. A medida que ellos transmiten en sus idiomas las experiencias e inquietudes de las comunidades afectadas van tomando conciencia del peligro que esta industria representa para las comunidades."

Carmina Velasco : "Es muy bueno saber que estás ayudando a una causa importante y además estás aprendiendo cosas nuevas, sobre todo porque me pregunto de qué manera estos mismos problemas podrían estar afectando al medio ambiente y a las comunidades de mi país."

Silke Reichrath : "He disfrutado trabajando en un proyecto de América Latina porque con este continente están relacionados mis estudios y la mayor parte de mi experiencia laboral. Además me gustó trabajar para un pequeño proyecto que apoya a comunidades locales."

Ver la foto del equipo.

volver al inicio


Equipo RESPECT


Un grupo de estudiantes de la Universidad RESPECT en GhanaContribución para alcanzar el ODM7: Garantizar la sostenibilidad ambiental y el ODM8: Fomentar una asociación mundial para el desarrollo;

Campaña del Milenio : "Sin excusas, las promesas deben cumplirse"

El proyecto Universidad RESPECT, (Canadá) ofrece a personas refugiadas o desplazadas internas cursos universitarios gratuitos por correspondencia, contribuyendo así tanto al desarrollo académico individual como al desarrollo de las comunidades. El proyecto está en manos de un equipo de 30 voluntarios en línea situados en distintas partes del mundo.

El motor de la Universidad RESPECT es su coordinador Ashok Pillai. Bajo la supervisión de Marc Schaeffer, presidente de RESPECT, Ashok fundó y consolidó el equipo de voluntarios en línea y actualmente se encarga de coordinar el trabajo. Un grupo de voluntarios en línea elabora el material de estudio y manda las tareas a los estudiantes, quienes a su vez, completan los trabajos y los envían a los tutores. “Organización y dirección de pequeñas y medianas empresas”, “Democracia”, “El desarrollo infantil” o “Principios básicos de contabilidad” son algunos de los cursos que imparte RESPECT. Otros dos grupos se ocupan de las actividades de divulgación y promoción. Por un lado se dirigen a Universidades y grupos de ex-alumnos con el objetivo de conseguir más profesores voluntarios y por otro contactan con distintas organizaciones de refugiados en África y Oriente Medio para aumentar el número de beneficiarios.

En un año los estudiantes de la Universidad RESPECT han pasado de 10 a más de 100. Los jóvenes refugiados en campos situados en. Uganda, Sierra Leona, Guinea, Ghana, Tanzania y Azerbaiján se benefician no sólo con la capacitación que reciben de tutores cualificados sino también estableciendo contactos con personas ajenas a su entorno. Por su parte las comunidades se benefician con los conocimientos y las habilidades que los estudiantes aplican en sus trabajos diarios. La clave del éxito de los voluntarios es el excelente espíritu de compañerismo favorecido por un ambiente que apunta a desarrollar, compartir y discutir abiertamente nuevas ideas a través de un portal virtual dedicado.

Veronica Patience Fynn : “Como refugiada encuentro muy gratificante poder devolverles algo a los niños y a las mujeres refugiadas.

Dr. Raphael Sadiwa : “Cuando mis alumnos me cuentan que el curso les ha servido de gran ayuda en su tarea diaria con los niños, tengo la sensación de que verdaderamente he ayudado a alguien.

Kenneth Donahue : “Mi trabajo con RESPECT y la correspondencia que he mantenido con estos maravillosos alumnos han sido una de las experiencias más enriquecedoras de mi vida. Tengo grandes deseos de seguir colaborando con RESPECT para poder seguir influyendo en la vida de los refugiados.

Ver la foto del equipo.

volver al inicio


Equipo Shine a Light


Álbum de rap traducido de la jerga portuguesa al inglésContribución para lograr el ODM1: Erradicar la pobreza extrema y el hambre;

Campaña del Milenio : "Sin excusas, las promesas deben cumplirse"

Un equipo de siete voluntarios se encargó de traducir materiales elaborados por 300 organizaciones comunitarias que trabajan con niños marginados de América Latina. Las organizaciones forman parte de la red Shine a Light (Encienda una Luz), cuyo objetivo es facilitar el intercambio de conocimientos entre los miembros. Como trabajan en varios idiomas, como portugués, castellano, aymara y tzotzil, la ayuda de los voluntarios en línea es crucial para la misión de Shine a Light.

Los voluntarios en línea, residentes en siete países distintos, tradujeron los textos, los ejercicios, las películas y las entrevistas de cinco cursos en DVD que documentan las buenas prácticas de las ONG. Además tradujeron dos libros virtuales, uno sobre los procesos de paz en los asentamientos de chabolas controlados por pandillas y otro sobre el uso de películas infantiles como una herramienta educativa y revisaron la página web de Shine a Light y sus recursos en línea por un total de 3000 páginas. Gracias a la traducción en inglés, por ejemplo, los trabajadores comunitarios de todo el mundo pueden comprender la letra de las canciones de un álbum de rap compuesto, interpretado y grabado por niños de las calles y las favelas de Brasil.

Este espectacular esfuerzo colectivo impulsa el intercambio de conocimientos y experiencias entre educadores y trabajadores sociales de América Latina y del resto del mundo. "Incrementando las capacidades de numerosas ONG y estimulando la reforma de las políticas públicas, Shine a Light ha logrado tener un gran impacto en la vida de los niños de América Latina. Pero nada de ello habría sido posible sin la ayuda de los voluntarios en línea," reconoce el director de Shine a Light, Kurt Shaw.

Ludmila Cieszkowsky : “Colaborar como voluntaria con esta organización me ha aydado a a entender mejor la mente de los niños de la calle de Brasil. Muchas veces mientras traducía sus canciones me he identificado con sus miedos, sus dudas, sus esperanzas. También me ayudó a tomar la decisión de acabar mis estudios y dedicarme a ayudar a niños de otras partes del mundo.

Sara Escalhao Gomes : “Empecé mi labor como voluntaria con Shine a Light hace cuatro años. Fue muy interesante experimentar con otras maneras de trabajar con niños y jóvenes. Los conocimientos que adquirí colaborando con Shine a Light han sido fundamentales para desarrollar gran parte de mi trabajo profesional para una organización benéfica que se ocupa de la infancia.

Ver la foto del equipo.

volver al inicio


Equipo Centro Internacional sobre la Pobreza


Directorio en línea de 2.800 centros de investigaciónContribución para lograr el ODM1: Erradicar la pobreza extrema y el hambre;

Campaña del Milenio : "Sin excusas, las promesas deben cumplirse"

El International Poverty Centre (CIP) del PNUD es un centro global de formación e investigación aplicada sobre la pobreza situado en Brasil. Su objetivo es incrementar la capacidad de los países en desarrollo para diseñar e implementar estrategias nacionales de reducción de la pobreza. 23 voluntarios en línea de 17 países crearon el directorio del CIP, una base de datos con información acerca de 2800 centros de investigación sobre la pobreza y el desarrollo social de todo el mundo que constituye una herramienta imprescindible para reforzar la cooperación y el intercambio de conocimientos, especialmente para los países en desarrollo.

"Este directorio de centros de investigación sobre la pobreza incluye a todos los estados miembros de las Naciones Unidas y es probablemente uno de los más completos del mundo," afirma el encargado de coordinar los esfuerzos de los voluntarios, Francisco Filho.

La finalidad principal del directorio, que está disponible para el público en la página Web del CIP es incrementar la colaboración entre los investigadores y los responsables de políticas que en todo el mundo trabajan para la reducción de la pobreza. Los voluntarios en línea contribuyeron también a la promoción del CIP facilitando la diseminación de publicaciones, programas, proyectos e iniciativas.

Desde el principio, los voluntarios han trabajado en equipo repartiéndose las tareas. Cada uno se ocupó de un grupo de países, recopiló toda la información disponible y estableció vínculos con las instituciones más significativas. "Un resultado tan extraordinario solamente se pudo lograr gracias a la participación de los voluntarios en línea," indica Francisco Filho.

Mania Mirsli : "Formar parte de un equipo multicultural repartido por todo el mundo fue una experiencia única. Me produce un sentimiento indescriptible trabajar con gente que no conozco y conseguir algo beneficioso, aunque sea pequeño, para los habitantes de este planeta, especialmente para los más necesitados."

Sabria Regragui Mazili : "Aunque mi contribución sea pequeña en proporción a los asuntos con los que las organizaciones trabajan, es algo práctico que necesitan hacer, y si yo puedo hacerlo eso por ellos,-pues, fantástico."

Ver la foto del equipo.

volver al inicio


Equipo Youth for Technology Foundation


Niños en el la Aldea Digital SironkoContribución para alcanzar el ODM8: Fomentar una asociación mundial para el desarrollo;

Campaña del Milenio : "Sin excusas, las promesas deben cumplirse"

6 voluntarios en línea con perfiles profesionales y universitarios tan variados como diseño, gestión de medios y consultoría en tecnologías de la información y comunicación han jugado un importante papel en la creación de la Aldea Digital “Sironko” de Youth for Technology Foundation’ (Fundación Jóvenes por la Tecnología). “Sironko” es un centro comunitario de capacitación tecnológica en una zona rural de Uganda cuyo objetivo es motivar a los jóvenes para que se involucren en el desarrollo de sus comunidades valiéndose de las tecnologías de la información y comunicación.

Complementando los esfuerzos de los voluntarios in situ, el equipo en línea ha ayudado a definir una estrategia que asegurara la sostenibilidad del centro y explorara la posibilidad de replicar la experiencia en otros países. Además ha brindado asesoramiento acerca del estado, la estructura y la gestión financiera de una organización de base comunitaria y ha aportado sugerencias relacionadas con los equipos de redes, la conexión a Internet, los proveedores, las instalaciones en línea y el abastecimiento eléctrico. Los voluntarios en línea desarrollaron estrategias para organizar cursos de formación y viveros empresariales y actividades generadoras de ingresos y crearon la página Web y el material promocional. Pero también identificaron a posibles donantes, administraron la base de datos de los existentes y llevaron a cabo campañas de divulgación. Gracias a este esfuerzo consiguieron apoyo para el programa y 30 computadoras portátiles para el centro.

Njideka Harry, directora ejecutiva de la fundación, aseguró una buena comunicación entre los voluntarios, basada en el hecho de que cada uno entendiera el papel que jugaba dentro del proyecto. El centro inaugurado en julio de 2007 reúne dos objetivos: servir de lugar de reunión en el que la gente joven pueda aprender sobre la comunidad y el resto del mundo y recibir formación en tecnologías que puede aplicar en el trabajo.

Reconociendo las contribuciones de los voluntarios en línea, Njideka comenta : “Con la tecnología en manos de voluntarios en línea altamente cualificados y plenamente dedicados al proyecto la Fundación ha conseguido resultados que no habríamos alcanzado trabajando solamente con recursos locales. Involucrando a los voluntarios a través de Internet hemos ayudado a reducir tanto la brecha digital como la distancia cultural.

Danielle Brunin : “Trabajar como voluntaria en línea ha sido una experiencia muy importante en mi vida. Siento que aplicando mis conocimientos soy capaz de influir en el mundo a pesar de no estar en la misma región que la Fundación, y que soy parte de la comunidad mundial.

Ver la foto del equipo.

 volver al inicio

Muchas gracias a Rut Rey, Santiago Amaya y Delia Tasso, voluntarios en línea, por colaborar en la realización de esta traducción.