Back to overview

Translation English to French of training materials (60 pages)


20 Jun 2019 This opportunity is no longer available Share
20 Jun 2019 This opportunity is no longer available Share
Background and objectives
The task consists of translating from English to French the session plans for a five day training for a group of African women leaders on mediation, conflict prevention and preventive diplomacy. The content (60 pages, 600 words) has been developed in English by experts on the subject matter and will be made available to the volunteer by email in Word format. The translation will enable the delivery of the training to a Francophone audience in July 2019. Subsequently, the translated session plans will be formatted as a facilitator's handbook which will be used for this training to be delivered twice a year in French in the future.
Translation and interpretation
UNITAR is supporting the African Union by developing materials for a five-day induction training on mediation, conflict prevention and preventive diplomacy for the new members of FemWise Africa, a panafrican network of women mediators and peacebuilders. The foreseen format of the training will be as follows: one day will be dedicated to the formal induction of new members into the Network (introducing the members to the mandate, role and structure of FemWise, and clarifying how FemWise fits into existing regional and continental peace and security structures), while the remaining four days will be entirely dedicated to training the newly inducted members on mediation and conflict prevention theory and techniques.
Volunteers: 4 needed
11-20 hours per week / 2 weeks
The volunteer must have excellent translation skills (English to French) and some background knowledge of the African peace and security context as well as of the field of mediation and conflict prevention, as the materials will heavily involve technical terms and concepts, as well as acronyms and technical terms related to the African peace and security architecture. Previous experience in translating training and facilitation materials would be useful.
English, French

Good to know

Good to Know

Ready to apply?

Keep this in mind:

Most organizations find the volunteers they need within just a few days and close the opportunities to more applications. So if you see a project that interests you, apply right away and make sure that you show the organization that you have the right skills and motivation for the task!

Online volunteering is rewarding and empowering, but it’s also a serious commitment. When you are chosen for an assignment, the organization is counting on you to complete it.

Our online volunteer community is made up of bright, dynamic, committed individuals who enjoy bringing out the best in each other and in the organizations they serve. We expect all volunteers to maintain high standards of behaviour, and to refrain from any activity that could be detrimental to the assignment, the organization, other volunteers, or to UNV. By registering you accept that you do not make any financial claims to organizations or to UNV. See the Terms of Use for more about standards of conduct and the conditions for using this platform.