Retour

German-Russian translation of the project evaluation

UNHCR Regional Protection Support Unit (RPSU) for Eastern Europe

Partager Poser ma candidature
Partager Poser ma candidature
Traduction
Traduction et interprétation
Volontaires: 4 requis
6-10 heures par semaine / 6 semaines
Monde
allemand, russe
Tâche
Contexte et objectifs
Exigences
We seek UN Online Volunteers to translate and proofread the document from German to Russian of the project evaluation (138 pages). Time and duration of the assignment was set approximately and should be discussed separately.The communication will be done through e-mail. Selected volunteers will share the translation work and one volunteer will be tasked to proofread. Due credits will be given to contributing volunteers on the final product.
The Quality Initiative in Eastern Europe and South Caucasus (QIEE) project is implemented by UNHCR for first instance decision-makers, judges involved in asylum-related cases and the border guards from the participating countries (Armenia, Azerbaijan, Belarus, Georgia, Moldova and Ukraine).
Fluent in German and Russian. Experience translating required. Knowledge of the International Protection terminology would be an asset. Please upload your CV in English in your application. Shortlisted candidates will be asked to translate a paragraph as part of the selection process.

Bon à savoir

Comment ça marche ?
Êtes-vous prêt ?

Le service Volontariat en Ligne des Volontaires des Nations Unies met en relation les organisations œuvrant en faveur des objectifs de développement durable avec des volontaires désireux d’apporter leur contribution au progrès mondial en mettant à profit leur temps et leurs compétences à travers internet.

Des milliers de volontaires de par le monde – professionnels, étudiants, retraités et expatriés – travaillent chaque jour pour faire avancer le développement. Voici comment vous pouvez les rejoindre :

  1. Inscrivez-vous en tant que volontaire avec le service Volontariat en Ligne
  2. Une fois inscrit, vous pouvez imm é diatement commencer à chercher des opportunités. Vous pouvez choisir les paramètres pour recevoir des alertes pour des opportunités appropriées. Posez votre candidature pour celles qui vous intéressent.
  3. L'organisation offrant l'opportunité fait sa sélection parmi les candidats. Si vous êtes sélectionné, félicitations - commencez à faire une différence tout de suite!
  4. Une fois que vous avez terminé votre tâche, soumettez un feedback sur votre expérience. Vous en aurez besoin pour recevoir ...
  5. ... votre certificat d'appréciation bien méritée de l'organisation avec laquelle vous avez collaboré volontaire, en reconnaissance de votre travail acharné et de vos contributions !

Avant de poser votre candidature à des opportunités de volontariat en ligne, assurez-vous que vous avez :

Accès à l'Internet et aux bons outils. Vous aurez besoin d'un accès fiable à Internet, ainsi que l'accès régulier à un dispositif de communication, comme un smartphone, tablette, ordinateur portable ou un ordinateur.

Suffisamment de temps. Assurez-vous de pouvoir dégager suffisamment de temps pour vos activités de volontariat en ligne. Une fois votre candidature acceptée par l’organisation, souvenez-vous que vous vous êtes engagé vis-à-vis d’elle. Elle compte sur vous pour accomplir la tâche pour laquelle vous vous êtes porté(e) volontaire dans le respect du délai imparti.

La disponibilité. Vous aurez besoin de vous rendre disponible pour toutes les téléconférences, des réunions ou des vérifications requis par l'organisation pour laquelle vous portez volontaire.